U podgoričkom Višem sudu nastavljeno je suđenje Budimiru i Marini Krstović, optuženima za šverc oko tonu i 200 kilograma kokaina.
Odbrana je predložila da se njihovim branjenicima ukine pritvor o čemu će se sud izjasniti na narednom pretresu.
Na današnjem, čitan je novi prevod komunikacije između Marine Krstović i dobavljača Karlosa Falkezija na koji tužilaštvo nije imalo prigovor. S druge strane, odbrana ocjenjuje da upravo novi prevod ukazuje na poslovnu komunikaciju.
“Na današnjem pretresu smo imali potvrdu svega onoga na šta je odbrana ukazivala od samog početka postupka, dakle od septembra prošle godine, a to je da je komunikacija između Marine Krstović i dobavljača Karlosa Falkezija bila ne samo pogrešno prevedena nego i zlonamjerno prevedena i imala je za cilj da ove ljude smjesti iza rešetaka zarad nečijeg interesa”, naveo je advokat odbrane Stefan Jovanović, prenosi portal RTCG.
Kaže da novi prevod u cjelosti potvrđuje ono na šta je Marina Krstović od samog starta ukazivala.
“A to je da je u pitanju uobičajena normalna poslovna komunikacija vezana za tovare južnog voća odnosno banana, a da nema riječi o drogi”, naveo je advokat Jovanović.